En este blog hago comentarios sobre noticias, pequeñas historias, arquitectura, diseño, exposiciones, arte, música, películas, coches, libros, publicidad, idiomas, ciencia y religión... sin más pretensión.

viernes, 7 de marzo de 2014

LA PELICULA MOONRISE KINGDOM... y una excusa para cantar en francés con Françoise Hardy.

Ayer noche vi esta película de Wes Anderson, Moonrise Kingdon, tenía ganas de verla y tuve la oportunidad, bueno deciros que es de esas películas que dividen a la gente en dos grupos, las que la aborrecen o las que les gusta... Yo soy del segundo grupo, me entretuvo, me reí, disfruté de la maravillosa ambientación, la ropa, la fabulosa casa de la niña protagonista, el campamento, el gato, el pobre perrito, el tocadiscos, las ilustraciones de las portadas de los libros que tenía la niña... todo tiene un encanto extraño que te va envolviendo, capta la estética sesentera y todo bañado con una luz como de color sepia.


Este es el enlace al trailer en español.


En la película hay un grupo de actores estupendos que pienso que se lo habrán pasado genial rodando esta cinta, seguro... hay pequeños momentos, instantes en los que te ríes un montón, es humor entre absurdo e inteligente.

Mención aparte la música que escuchan los hermanitos de la protagonista, un disco con la pieza de Purcell, variaciones y fuga op 34 con Leonard Bernstein como director, donde un niño narra uno a uno los instrumentos que van componiendo la orquesta... si tenéis curiosidad, este es el enlace, dura escasos tres minutos.

O este otro, una composición del francés Alexandre Desplat, The Heroic Weather, Conditions of the Universe, Part 7, también está narrado, así los niños descubren uno a uno los instrumentos que van formando la pieza, os dejo también el enlace, dura unos tres minutos.

Hay más piezas interesantes, pero ya no canso... que soy muy cansina, jejeje...

Pero como escusa perfecta hoy os dejo la canción de mi admirada Françoise Hardy, este es el enlace del tema Le temps de l'amour que tiene un momento de protagonismo en la película, así que como hago siempre os dejo la letra y la traducción para que os animéis a cantarla.

Bueno, queridos... ya me despido hasta el domingo... que tengáis un estupendo fin de semana, por aquí prometen que lucirá el sol... ya era hora.

Cuídense y sean felices.

C'est le temps de l'amour,es el tiempo del amor
Le temps des copains et de l'aventureel tiempo de los amigos y de la aventura
Quand le temps va et vient,cuando el tiempo viene y va
On ne pense a rien malgre ses blessuresno pensamos en nada a pesar de las heridas (de amor)
Car le temps de l'amourporque el tiempo del amor
C'est long et c'est court,es largo y corto
Ca dure toujours, on s'en souvienteso dura siempre, nos acordaremos siempre
 
On se dit qu' a vingt ans on est le roi du monde,nos decimos que a los veinte años somos los reyes del mundo
Et qu' éternellement il y aura dans nos yeuxy que eternamente habrá en nuestros ojos
Tout le ciel bleutodo el cielo azul
 
C'est le temps de l'amour,es el tiempo del amor
Le temps des copains et de l'aventureel tiempo de los amigos y de la aventura
Quand le temps va et vient,cuando el tiempo viene y va
On ne pense a rien malgre ses blessuresno pensamos en nada a pesar de las heridas (de amor)
Car le temps de l'amourporque el tiempo del amor
C'est long et c'est court,es largo y corto
Beaucoup de chaleur et de bonheurte llena el corazón de calor y felicidad
 
Un beau jour c'est l'amour et le coeur bat plus vite,un buen día llega el amor y el corazón late con más fuerza
Car la vie suit son coursporque la vida sigue su curso
Et l'on est tout heureux d'etre amoureuxy estamos contentos de estar enamorados
 
C'est le temps de l'amour,es el tiempo del amor
Le temps des copains et de l'aventureel tiempo de los amigos y de la aventura
Quand le temps va et vient,cuando el tiempo viene y va
On ne pense a rien malgre ses blessuresno pensamos en nada a pesar de las heridas (de amor)
Car le temps de l'amourporque el tiempo del amor
C'est long et c'est court,es largo y corto
Ca dure toujours, on s'en souvient.eso dura siempre, nos acordaremos siempre