En este blog hago comentarios sobre noticias, pequeñas historias, arquitectura, diseño, exposiciones, arte, música, películas, coches, libros, publicidad, idiomas, ciencia y religión... sin más pretensión.

miércoles, 1 de julio de 2015

MES PREMIÉRES VRAIES VACANCES... Hoy cantamos en francés y para los que los que estéis ya de vacaciones... ¡Ale, a disfrutar!

Pues sí, comienza julio y empiezan ya a tener vacaciones mucha gente, tiempo para hacer muchas cosas, o no hacer nada... (Esto último poco recomendable, jejeje.)

Yo no tendré vacaciones, pero bueno, no pasa nada... se pueden hacer muchas cosas en casa y en las escapadas a Madrid ciudad... y ver exposiciones que seguro os recomendaré... pero ya no hablo más de mí... que aburro, oiga!

Si hay algo que echaré de menos es ver el mar... y estar en la orilla, oler el mar y estar un ratito, como en este precioso cuadro del pintor inglés Gordon hunt, que lleva por título A quite read on a summers day (Un poco de lectura en los días de verano).


Bueno, un buen propósito para vacaciones es repasar idiomas y no temer si se hace un poco el rídiculo hablando en otro idioma... que nos cuesta mucho soltarnos, el otro día le escuché a Federico Jimenez losantos en su programa de Es Radio una cosa graciosa pero muy verdadera... "el español es la única persona que estudia inglés toda la vida"... si es que estudiamos mucho, muchísimo pero el problema es que no practicamos.

Hoy os propongo un tema en francés, muy de veranito y cantado por France Gall (que cantaba en varios idiomas...) os dejo el enlace a Mes premières vraies vacances (Mis auténticas primeras vacaciones) y os animo a cantarla y así de paso practicar.

Hasta mañana amigos... un abrazo y cuidado con el sol y las altas temperaturas.

Mes premières vraies vacancesmis primeras auténticas vacaciones
J'en rêvais depuis longtempssoñadas desde hace tiempo
Et cette année j'ai la chancey que este año tengo la oportunidad
De partir sans mes parentsde irme sin mis padres
Ce n'est pas que ma familleno es que mi familia
Soit vraiment collet montésean unos pesados
Mais moi je suis grande fillepero ya soy una chica grande
J'ai besoin de libertéy quiero libertad
Fini de toujours dire où l'on estse acabó el saber dónde estás todo el tiempo
Fini la trempette où l'on à piedse acabó el bañarse donde haga pié
Fini de s'habiller pour dînerse acabó el vestirse para la cena
Bien finiterminó al fin
J'aurai le droit de marcher nus piedstengo derecho a pasear descalza
J'aurai le droit d'être décoifféetengo derecho a ir despeinada
J'aurai le droit d'aller me baignertengo derecho a bañarme
Sans bonnetsin gorro (de baño)
Mes premières vraies vacancesmis primeras auténticas vacaciones
Moi je veux en profiterquiero disfrutar
Pour sortir de mon enfancesalir de la infancia
Par les portes de l'étépor las puertas del verano
Mes premières vraies vacancesmis primeras auténticas vacaciones
Comme elles me semblaient loincómo serán
Et voilà qu'elles commencenty ahora que están empezando
Je serai là-bas demainvoy a estar allí mañana
Faudra que je me trouve un garçonserá posible que me encuentre con un chico
Faudra qu'il danse comme un championserá posible que baile con un campeón
Faudra qu'il soit pas trop polissonserá posible que sea traviesa
Faudrait passerá posible
D'accord pour la ballade en bateauconforme con el paseo en barco
D'accord pour qu'il m'offre des gâteauxconforme con que me ofrezca galletas
D'accord mais s'il m'en demande tropconforme, pero si tarda un poco
Pas d'accordya no me conformo
Mes premières vraies vacancesmis primeras auténticas vacaciones
Je ne veux pas les gâcherno las voy a estropear
En écoutant ces romancesescuchando estas canciones
Qu'il ne chante qu'un étéque él me cante en verano
Car je pense, quand j'y penseporque creo que, cuando pienso
Que c'est trop pour quinze joursque es mucho para quince días
Des premières vraies vacancesmis primeras auténticas vacaciones
Et un premier grand amoury un primer gran amor
Des premières vraies vacancesmis primeras auténticas vacaciones
Et un premier grand amour...y un primer gran amor

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.